(【報導文學】第60號)

作者:李敏珠

2022年是胡適先生去世六十週年,12月17日是他的一百三十一週年誕辰。華府作協舉辦了一場雲端講座,來紀念胡適先生對中國新文化運動做出的貢獻。

主講季肇瑾女士有豐富的哲學背景, 經過多年來對胡適一生事蹟的興趣, 這次梳理出相當完整的資訊演講,以對這位看似遙遠, 但對這一代非常重要的人物多一些深入了解。這次講座主要是介紹胡適的生平與思想,從胡適提倡白話文的起源和發展,引領中國新文化運動的重點,加上許多家喻戶曉的經典語錄,及經由多位影響人物的故事,來介紹一些胡適在東西文化論戰中的觀點和立場,以及書生政治家的行為,供大家參考,回憶,和一些啓示。 

季女士生於上海。曾去安徽農村插隊八年,後入復旦大學哲學系,畢業後就職於上海社會科學院出版社。赴美就讀美國天主教大學哲學院獲哲學碩士學位。季女士在美國約翰霍普金斯大學的高級國際關係學院工作了三十年,任中國研究資深學術協調員,著有英文專著《近代上海銀行史》,中文《靜廬詩詞集》和《曲園詩詞集》。現為華府作協副會長, 華府詩友社會員。

胡適生平(1891年12月17日-1962年2月24日)

胡適生於江蘇川沙縣,原名嗣穈,後取《天演論》中“物競天擇,適者生存”,改名胡適,字適之。1910年,留學美國入康乃爾大學,後入哥倫比亞大學哲學系,師從實用主義哲學大師約翰·杜威。1917年,受聘為北京大學哲學教授。1918年,加入《新青年》編輯部。1938—1942年,出任駐美大使。1946—1948年,任北京大學校長。1949-1951年,前往美國任普林斯頓大學東亞圖書館長和管理員 。1952年,任聯合國世界人類科學文化史編輯委員會委員;同年應邀返臺講學。1957年,任臺灣中央研究院院長。1962年,在臺北因心臟病去逝。

白話文運動

1904年後,清朝科舉制度被取消了。中國文人向何處去?晚清的維新運動,是提倡革新,改良社會。不少人士認為文言文不利於普及教育和開拓民智,不利於學習西方先進知識,因此要興辦學校,推行白話文和國語運動。晚清以來,有外國傳教士制訂和推行各種拼音來拼寫漢語方言,使各地教會中的文盲能夠在短時期內,就學會閱讀羅馬文字的《聖經》。因此不少人提出了“言文一致”和“國語統一”的口號,其基本方向是向統一的書面語言和國語發音標準努力。

1909年,大清資政會議員江謙提出漢語正名為“國語”。江謙因精於文字音韻學,創設音標和注音字母拼音系統。中華民國成立後,繼續推行國語運動。

胡適在1915年於康奈爾大學,在《如何可使吾國文言易於教授》一文中寫到,古文是半死的文字,白話是活的文字語言。胡適作的詩《送梅覲莊往哈佛大學》說: “梅生梅生毋自鄙!神州文學久枯綏,百年未有健者起。新潮之來不可止,文學革命其時矣!吾輩勢不容坐視。”他第一次提出“文學革命”這個概念。

1917年夏,胡適任北京大學文學教授,加入《新青年》編輯部,發表《文學改良芻議》,大力提倡白話文,他認為,白話文學將為中國文學之正宗。胡適的文學改良和革命的觀點得到陳獨秀的支持。陳獨秀發表《文學革命論》,提出三大主張:

  1. 推倒雕琢的、阿諛的貴族文學,建設平易的、抒情的國民文學。
  2. 推倒陳腐的、鋪張的古典文學,建設新鮮的、立誠的寫實文學。
  3. 推倒迂腐的、艱澀的山林文學,建設明瞭的、通俗的社會文學。

1918年的《新青年》文章完全改用白話文寫作。中國第一篇白話文小說,魯迅的《狂人日記》,於同年5月15日發表在《新青年》上。

經過各方面的努力,1920年教育部蔡元培,訓令全國各國民學校將一二年級國文改為語體文(語文)。蔡元培為白話文運動奠定了基礎。白話文促進了新文學運動和國語統一運動以及漢字改革的發展,使教育得以普及。待續(3 之 1)

華府作協講座 2022年12月17日 演講摘要:李敏珠

探索更多來自 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading