(【評論雜文】第7號文2)

作者: 張暢繁

道德經      第三章

社會風氣與政治環境

原文

不尚賢,使民不爭;

不貴難得之貨,使民不為盜;

不見可欲,使民心不亂。

是以聖人之治,虛其心,實其腹;弱其志,強其骨。

常使民無知無欲,使夫智者不敢為也。

為無為,則無不治。

語體文翻譯

不過份崇拜能人偶像,老百姓就不會去爭名奪利。

不過份重視奇珍異寶,人民就不會受誘惑去打家劫舍;

不把引人貪念的事物擺在人前,人民就不會花時間在攻心計上。

所以聖人治理的方法是:去掉人民的貪念,填飽他們的肚子,減弱他們爭權的鬥志,和鼓勵他們鍛煉身體。

這樣,人民就沒有巧取豪奪的慾望。即使是那些聰明人也會畏縮不前。

如果凡事順乎自然的原則去治理國家,那就沒有什麼不可治理了。

以詩淺釋道德經第三章

形式:絕句延伸

學習與模仿

人皆學習與模仿。

壓力遵從自四方。

飲食言談依俗例,

仿人打扮穿衣裳。

尚賢過分盈私慾,

取巧貪污寶石藏。

為活讀書無過錯,

虛心盡力少人狂。

官員守法安家國,

華服濃裝眾目張。

寶玉周身招盜竊,

明偷暗搶法官忙。

心安理得離貪念,

愛國為他意態康。

身體健康心也樂,

健全心態定家邦。

探索更多來自 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading