文繫中華專欄

新詩天地

《新詩天地》第三十四號)

與電影相約

——組詩《美麗的消失》之四

  作者:顧艷

我們與電影相約

情人般那麼忠貞不渝

一種藝術,一個窗口

已覆蓋到社會上各個層面

無論主流和非主流

窗外的暮色在樹梢跳盪

因為“禁足”, 院線電影

每一座都是空城

危機無處不在

家裡小小的屏幕是無邊的海洋

你選擇了什麼?感知了什麼?

視野和價值

召喚出了你什麼樣的情感?

我的眼前正在上映《恐怖地帶》

瘟疫就像一列焦慮的夜行火車

瘋狂地越過高山、河流

虛虛實實,是某種預言

抑或是對歷史經驗的總結

防不勝防的新冠病毒啊!

——人類中的“惡之花”

我們彷彿被囚禁在洞穴裡

一望無際的黑暗

空寂驚醒了夢的翅膀

病毒卻關閉了春天的燦爛

2020年3月31日寫於美國萊剋星頓

作者簡介:顧艷,中國一級作家,博士,教授。1997年訪學於美國伯克利加州大學和夏威夷大學。1999年7月隨中國作家代表團出訪台灣、香港。1999年被浙江省評為浙江1949年至1999年當代作家“五十位傑出作家”之一。2009年至2012年,在美國斯坦福大學訪學,期間被斯坦福大學東亞研究中心邀請做以“辛亥革命”為題的系列講座。2017年和2019年為浙江省作家協會高級職稱評審委員。2020年在《錢江晚報》等報刊,開有多個散文專欄,出版著作28部。

魚笑了

  作者:冰花

藍色的球

是地球

藍色的水

是海洋

地球上

百分之七十一 是水

百分二十九 是陸地

人類

生活在陸地上

魚類

生活在水裡

人類說

人是地球的主人

魚笑了

作者簡介:冰花,美籍華裔詩人。出版個人詩集4本。其詩歌被翻譯成英、德、韓等國文字,有詩歌獲第31屆世界詩人大會金獎,並2次獲美國手推車獎提名。

逝水年華

  作者:張暢繁

幾番風雨﹐

幾度雲煙。

多少花開花落﹐

多少北往南遷。

人來人去﹐

留不住花樣華年。

不論你

尊卑強弱﹐

富裕無錢﹐

到頭來﹐

總是一坯塵土﹐

下落黃泉。

問世間﹐

何苦勾心鬥角﹐

相迫相煎﹖

應知

飛花逐水﹐

流光易逝﹐

轉眼又是風燭殘年。

一壺濁酒﹐

放眼綠水藍天﹐

珍惜好塵緣。

作者簡介:張暢繁(Edward C. Chang),畢業於台灣師範大學,奧克拉荷馬大學博士。退休前擔任奧賓尼州立大學心理學教授和系主任。出版雙語書籍《如何閱讀唐詩》《唐宋詩詞賞析》《步入詩的世界》《莎士比亞十四行詩三譯》《易學中文》等。

馬洛的早春

  作者:山林

放開了小菊、蛇果、馬纓丹。

粉的白的和黃的,

淡淡的紫藍。

掩去綠色的枝葉,

只為留下野生的爛漫。

蜜蜂尚未歸來,

芝麻粒的飛蠅牽過

是水波的幻彩。

高聳的崖巖迎風擺,

壹任過冬的家園,

碾碎沈重的腳步,

揮汗如雨,

遍撒嫵媚的香甜。

今天我們全都是新郎,

巴巴的

盼著北下的新娘,

款款走來。

作者簡介:山林,女,生於中國成都,祖籍山西,現居悉尼。下鄉知青,大學畢業,1991年底移民澳大利亞。2011年始有作品發表。澳大利亞新州華文作協、悉尼雨軒詩社會員。作品主要發表在澳洲新報、大洋報、澳華文學網等處,也有幾篇入選國際間華文文學專集。2017年上半年獲中國第四屆中外詩歌散文邀請賽散文類壹等獎及十佳之壹,下半年獲第三屆“中華情”詩歌散文邀請賽詩歌類金獎。

*注:本期刊發了大華府“文繫中華”之友山林(澳大利亞)的作品。

Categories: 文繫中華專欄

Tagged as: ,